"Чтобы стать хорошим танцором танго необходимо влюбиться в эту музыку."

Carlos Pérez


понедельник, 30 апреля 2012 г.

El adiós

 Два часа ночи. Приятная весенняя ночь приглашала насладиться теплом и ароматами, которые проникали через открытое окно, выходящее в цветущий сад. В полумраке молодая девушка рассеяно перебирала клавиши своего пианино. Рядом ее мать штопала одежду. Вдруг она бросила работу и внимательно прислушалась к мелодии, которую импровизировала девушка. “Мне нравится,закончи эту тему..."-сказала мать. Дочь закончила развитие музыкальной фразы, написала некоторые заметки в партитуре и, после некоторых исправлений, сыграла только что законченную тему.
"Весьма трогательно, было бы хорошо, если бы ее услышал Корсини", - сказала мать, имея ввиду популярного исполнителя, который тогда блистал среди звезд радиоэфира.

воскресенье, 29 апреля 2012 г.

El Pollo Ricardo

Той холодной ночью в Монтевидео юный Рикардо Скандроглио, прекрасный танцор и музыкант-любитель, зашел в клуб “La Giralda”, где его ждал друг и коллега Луис Альберто Фернандес. “ Как дела, pollo? Я жду тебя” (pollo на люмфардо означает сопляк),- поприветствовал тот пришедшего друга. “Могу я узнать-зачем?”, - поинтересовался Рикардо. “Хочу, чтобы ты послушал танго, которое я только что написал. Пойдем со мной...”

Griseta

Этим субботним вечером парикмахерская, где работал Хосе Гонсалес Кастижьо была переполнена и парни собирались выпить по последней перед тем как разбежаться. Среди посетителей находились пажьадоры (музыканты) Хосе Бетиноти, Амбросио Риос и Федерико Курландо, которые пытаясь протрезветь, что-то исполняли к удовольствию публики. Это отложилось в памяти молодого парикмахера.

четверг, 26 апреля 2012 г.

Альфредо Де Анжелис

Пианист, дирижер и композитор
(2 ноября 1910 – 31 марта 1992)
Прозвище: El colorado

Информация с сайта Тодотанго




  Во второй половине 30 х годов интернациональная музыка превалировала над танго до такой степени, что наши традиционные оркестры типика включали в свой репертуар фокстроты, польки, пасадобли, конгасы и румбы. Начиная с Канаро, Ломуто и Típica Víctor до Де Каро и Фреседо, все смешивали танго с экстравагантной музыкой. Но, с появлением смелых и головокружительных ритмов Хуана Д’Арьенцо, танго снова понравилось молодежи, которая не только начала танцевать с удовольствием, но и стала создавать новое.


Хулио Де Каро




(11 декабря 1899 - 11 марта 1980)
Скрипач, дирижер и композитор.
Прозвище: Хосе Хулиан

Информация с сайта Тодотанго
Эдгардо Донато




Скрипач, дирижер и композитор.
(14 апреля 1897 - 15 февраля1963)
Полное имя: Эдгардо Фелипе Валерио Донато

Информация с сайта Тодотанго 

  Известный и уважаемый уругвайский музыкант Эктор Мария Артола остро подметил, что БА единственное место на земле, где лучше всего исполнять музыку танго.
Мигель Кало





Бандонеонист, композитор и дирижер
(28 октября 1907 – 24 мая 1972)


Информация с сайта Тодотанго

  В артистической биографии Мигеля Кало мы можем выделить два этапа. Это его развитие как музыканта и работа в качестве великого дирижера оркестра.

воскресенье, 22 апреля 2012 г.

Cualquier cosa 

 В 1911 году многочисленные посетители кафе Рампин на Авенида Митре де Авежьанеда с почтительным вниманием слушали двух певцов, которые с высокой сцены предлагали им самбу, милонги, вальсы и абсолютно новый жанр для публики – танго. Имя одного трубадура было Хуан Мигель Велич, другого, по прозвищу Французик, звали Карлос Гардель. Совместные ночные выступления породили крепкую дружбу между двумя юношами, которые множество раз после выступлений отправлялись потанцевать в клуб “Ля Аргентина” на улице Родригес Пенья.

суббота, 21 апреля 2012 г.


Интервью с Родольфо Бьяджи в 1960 году.





  Он родился в Сан Тельмо в доме, расположенном в нескольких метрах от пересечения улиц Чакабуко и Соединенных Штатов. Его детство не отличалось от детства других детей. Основным занятием была игра в футбол тряпичным мячом на ближайшем пустыре.



Карлос Ди Сарли

Полный текст передачи для радио Тангохунта.


  El Señor del Tango, так называли этого великолепного музыканта, о котором пойдет сегодня речь. Его полное имя Карлос Каэтано Ди Сарли. Он родился 7 января 1903 года в Байа Бланка, городе, которому посвятил свое последнее, неимоверно богатое музыкально танго .
Анхель Д’Агостино

Пианист и дирижер
(25 мая 1900 - 16 января 1991)




  Его оркестр не имел такого музыкального признания как оркестры Анибаля Тройло, Карлоса Ди Сарли или Освальдо Фреседо. Он так же не был так феноменально популярен, как оркестр Д’Арьенцо, но начиная с 40-х годов и до наших дней, поколения любителей танго никогда не прекращали уважать и восхищаться этим оркестром.
  Этот оркестр владел магией и эта магия не требовала ни высокопарности, ни вычурности. Все что они делали было просто и с хорошим вкусом.



Тройло

Здесь представлен полный текст передачи про маэстро, сделанной мною для радио Тангохунта Юры Алексеева.



  Смирившись с тем, что он никогда не станет фармацевтом, Фелиса купила бандонеон своему сыну Анибалю Карамело Тройло у одного русского с улицы Кордоба. Стоил он 120 песо (по другой версии 140 песо) и она договорилась платить частями, по 10 песо в месяц. Анибалю было 11 лет. Он просто загорался, когда видел бандонеонистов, которые играли на пикниках, часто организуемых сообществом Fanfarria на территориии бывшего Национального ипподрома. Он часами мог изображать игру на бандонеоне, положив на колени подушку.

вторник, 17 апреля 2012 г.

Verdemar

  Вердемар...отчаянный крик, плача над ее телом, о утраченных мечтах. Танго Ди Сарли 1943 года на слова Контурси. Одно из самых душераздирающих танго Золотого Века и самых загадочных.

понедельник, 16 апреля 2012 г.

 Прекрасная таблица составов оркестров. Кто, где, когда, с кем. Огромная работа. Спасибо создателям. Взял тут

Танго оркестры. (Excel file)
Певцы Хуана Д’Арьенцо. Забавные факты.

Армандо Ляборде

  «Я дебютировал в качестве нового певца Д’Арьенцо в Монтевидео еще под своей фамилией Датоли, которая не нравилась Хуану», - вспоминал Армандо Ляборде. Псевдоним ему подбирали Варела, Д’Арьенцо и Эчагуе, но никак не могли остановиться на определенном имени.Уже нужно было выходить на публику, а проблема была не решена. На репетиции его спросили: «Ты где живешь?», «В Тамесе», - ответил Ляборде. «Хорошо, назовем тебя Роберто Тамесом». Но это имя вызвало мало энтузиазма, как и Хорхе Дальтон, от которого тоже отказались. Оркестр был на гастролях в Уругвае, где должна была состояться премьера нового певца. Они ехали на автобусе в отель. Д’Арьенцо сидел возле водителя и спросил его «Как тебя зовут?». Шофер удивленно ответил: «Меня зовут Армандо Ляборде».
Д’Арьенцо возбужденно обратился к певцу: «Вот! Это имя мне нравится! Это твое новое имя»

Хуан Д’Арьенцо.




Дирижер и скрипач
(14 декабря 1900 – 14 января 1976)

Материал взят с сайта Тодотанго

В 1936 году произошел всплеск популярности Хуана Д’Арьенцо. Ему только что исполнилось 35 лет, на год меньше, чем Де Каро, творчество которого стилистически расположено на другом конце музыкального спектра танго и который был звездой танго с 1924 года. Звездный час Д’Арьенцо начался когда Пабло Освальдо Валье пригласил его на знаменитое радио El Mundo. Это не означает, никоим образом, что Д’Арьенцо поздно пришел в танго. Как и у многих музыкантов той поры, танго у него началось с детства. Вместе с пианистом Анхелем Д’Агостино, бандонеонистом Эместо Бьянчи и Энио Болоньини (братом Рэмо и Астора) он играл с раннего детства в маленьких театриках.
El tarta

В студии Lumiton снимался первый звуковой фильм в Аргентине. В нем актер Луис Сандрини играл одного присвистующего и заикающегося композитора, который пытался представить свое первое танго, персонажа, тесно связанного с образами музыкантов: Хосе Мария Риссутти, Анибаля Тройло и Висенте Тальакоссо. Комические приключения заики привели к тому, что Риссутти смеясь набросал ноты танго, стихи к которому написал Эмилио Фреседо.

воскресенье, 15 апреля 2012 г.

Золотой век танго. Почему он золотой? Интересные факты.

   Период с 1940 по 1950 год считается "золотым веком танго", по различным причинам. В то время появилось огромное количество певцов и музыкантов высокого уровн. Ни один город в мире не имел столько действующих оркестров, как Буэнос-Айрес в 1940 году. Там выступало около 200 оркестров (!!). Подошла к концу эпоха самоучек и импровизаторов, играющих на слух. Пришли музыканты с музыкальным образованием. Появилась конкуренция среди исполнителей и, следовательно, в оркестры принимали только лучших музыкантов.

Дыша, как сильфоны

 С огромным удовольствием представляю это прекрасное эссе о моем любимом инструменте бандонеоне. Бандонеон часто называют словом Fueye. Это часть бандонеона, которую можно перевести как меха. еще одно значение этого слова-сильфоны. В тексте я пользуюсь двумя этими словами, обозначающими бандонеон. Четвертая часть эссе посвящена бандонеону в поэзии танго. Стихи переводил я, так что не судите строго.

Генеалогия оркестров. Схема.





Золотые времена танго с 1880 по 1970.

1880 -1895гг. Зарождение. Доисторический период.


Герои поколения 1880: Негро Касимиро, Хорхе Мачадо, Лино Галеано, Хуан Филиберти, Габриель Дьес, Себастьян Рамос Мехиа, Эдуардо Гарсиа Лаланне, Антонио Рейносо.

Некоторые произведения
(испанское танго, хабанера, милонга, милонгон и претанго):  «Andáte a la Recoleta», «Señora casera», «El queco», «El tero», «El orillero», «Milonga vieja», «La estrella», «Dame la lata», «Qué polvo con tanto viento». «No me tires con la tapa de la olla».



История танго
Этимология слова, социальное происхождение танго, первые танго


   Слово «танго», еще до названия танца, фигурировало в 1803 году в словаре Real Academia Española в варианте «тангано». Оно означало кость или камень, который использовался в игре с таким же названием. Но в 1889 году появилось второе определение танго как «праздника и танца негров и другого населения в Америке». И должно было пройти еще сто лет, чтобы словари определяли танго как «аргентинский парный танец, бинарной музыкальной формы и ритмом 2 на 4, распространенный по всему миру».
Танго, историческая справка

J. Alberto Mariñas
 

  Трудно писать исторические заметки о танго, но в то же время, трудно избежать этого, потому что есть люди, которые хотят хоть немного ориентироваться в этом культурном феномене, танце, музыке, пении, поэзии.
   Хотя о танго и его героях и происхождении существует множество спорных версий, в общем принято считать, что танго родилось в БА в конце 19 века. Некоторые предпочитают говорить о зарождении танго на берегах Рио де ля Плата, в угоду уругвайцам, которые претендуют на совместное зарождение феномена.

суббота, 14 апреля 2012 г.

Бандонеон.

 Рассказ об истории танго я начну с этого интересного факта.

25 января 1868 года корабль «Landskrona» под шведским флагом зашел в порт БА. Два немца из команды судна сошли на берег, чтобы выпить в кабачке «El Pireo». Когда у них закончились деньги, один из них метнулся на борт и притащил квадратный ящик. Они продолжили бухать. Затем достали что-то из ящика и один из них начал играть мелодию в очень необычной манере. Ящик они заложили хозяину. В кабачке находился один негр-гитарист. Он внимательно слушал игру немецкого моряка и вскоре выкупил ящик у хозяина. С ним он отправился на войну с Парагваем. В таких обстаятельствах он учился играть на инструменте. Инструмент назывался бандонеон.

                                    Бандонеон. Конструктор Сделай сам

Al compás del corazón

Большая группа молодых студентов-медиков зачарованно наблюдала за ритмичным биением сердца препарированной ими лягушки. Один из них, Доминго Федерико, разделял свою страсть к медицине с музыкой. Уже с восьми лет под присмотром своего отца Франсиско, он начал овладевать тайнами музыки. Он овладел игрой на скрипке и на пианино, а затем начал обучаться игре на бандонеоне, который ему подарил отец.

пятница, 13 апреля 2012 г.

Carrillón de la Merced

Люблю историю танго и в частности истории написания, кому или чему посвящены любимые произведения. Одним из таких любимых танго является «Carillon de Мerced» Энрике Сантоса Диссеполо с совместным текстом Диссеполо и Альфредо Ле Пера.
Como dos extraños

Клуб «Марабу» был одним из храмов танго, где дебютировал Анибаль Тройло еще в 1938 году.
Его друг, поэт Хосе Мария  был завсегдатаем этого заведения. Здесь он стал свидетелем одной страстной драмы, сюжет которой вдохновил его на написание стихов для танго.

Некоторое время перед этим, друг поэта Педро Лауренс принес ему прекрасную мелодию, чтобы тот положил на нее стихи.
В истории, которая произошла в «Марабу», речь шла о любви между одним юношей и официанткой. Стихи сначала имели незначительный успех, но затем долгие годы звучали в исполнении Педро Лауренса, Флореаля Руиса в сопровождении Хосе Бассо и уже несколько лет являются центральной темой в исполнении Адрианы Варелы.
Перейдем к истории...

A Media Luz

Эдгардо Донато, сидя за пианино в одном из салонов Монтевидео, исполнял для своих друзей только что сочиненное танго. Вдруг в зале погас свет и салон погрузился во мрак.Когда же свет включили, ему пришло озарение и он назвал новое танго "A media luz"...




Nueve de Julio

Согласно свидетельству музыкантов, стиль Хуана Д’Арьенцо родился из одной импровизации танго “Nueve de Julio”. Это произошло в 1936 году в кабаре «Шантеклер», где выступал оркестр, еще без определенного стиля.

Как это было принято у дирижеров, Д’Арьенцо вечерами приходил в клуб позже своих музыкантов. Первые часы вечера оркестр играл без него, пока барышни из кабаре, скучая, танцевали между собой в ожидании посетителей, которые мало-помалу заполняли места. Однажды музыканты играли танго “Nueve de Julio”, которое входило в репертуар оркестра без каких-либо особенностей исполнения. Но в этот раз пианист Родольфо Бьяджи вдруг начал импровизировать, добавляя нервные нотки, украшения и эффекты то тут, то там. Новинки Бьяджи, которые он делал, возможно для того, чтобы развеять тоскливую атмосферу полупустого салона, не прошли незамеченными барышнями «Шантеклера», которые бурно аплодировали ему.

El once

"Bailes del Internado de Medicina". Ежегодные балы интернов медицинского факультета университета в БА были значимым и очень популярным событием в жизни города.
Авторы танго представляли свои произведения на этих балах и посвящали их студентам различных специальностей.
Так появились "El internado" (интернатура), "El sacamuelas" (ортодонты), "Rawson" (госпиталь), "Derecho viejo" (право), "El ingeniero" (инженеры).
Несколько из этих балов проходили в клубе "La Argentina" на улице Родригес Пенья, 359. Так появилось танго "Rodríguez Peña".
Последний из этих балов был одиннадцатый. Последующие были запрещены полицией из-за драки, в которой погиб студент. На этом балу Освальдо Фреседо представил свое танго "El once", посвященное последней студенческой милонге.

Re Fa Si

Музыканты оркестра Энрике Дельфино исполняли это танго, которое еще не имело названия, называя его по первым трем нотам: ре, фа, си...Когда пришел момент регистрации, то Дельфино, не заморачиваясь, просто назвал танго этим именем.

Es irresistible

Часто танго, особенно инструментальные, иногда получали свои названия по необычным причинам. Так в 1908 году, одна дама слушала оркестр Лоренсо Логатти, который исполнял танго, которое не имело еще названия. «Как оно называется? Это неотразимо! (Es irresistible)» Маэстро немедленно отреагировал; «Вы только что дали имя этому танго, сеньора». История напоминает Фелисию, но похоже это было в порядке вещей

Inspiracion

Как корабль назовете, так он и поплывет. Когда бандонеонист Педро Маффия в кабаре "Пеликан" исполнял прекрасную мелодию под нелепым названием "6ª del R.2" (аббревиатура от 6-го пехотного полка, типа того), написанную Перегрино Паулюсом, то публика прохладно принимала ее. Но когда он поменял название и положил на нее слова Луиса Рубинштейна, то получилось обалденное танго "Inspiración",которое мы все знаем и любим. Исполнял его тогда Эрнесто Фама.
Yuyo brujo

Авторство танго приписывалось Б.Гарсиа и Сос Тайту. На самом деле танго принадлежало Эктору Вареле, тогда еще бандонеонисту Д’Арьенцо и поэту Карлосу Вайссу. Вайсс искал псевдоним, чтобы не впутывать авторскую команду в составе Д’Арьенцо, Варелы и Вайсса. Большим другом оркестра был боксер Оскар Состайта и Вайсс поиграл словами, разделив фамилию боксера. Получился Сос Тайта.
El esquinazo

Автор милонги Анхель Вижьольдо. Премьера состоялась в 1902 году со словами, которые канули в Лету. В 1903 году во время исполнения в клубе «Хансен» присутствующие начали отбивать ритм сначала руками, затем каблуками, а затем всем, чем могли: ложками о тарелки, и чашки, посудой о столы и превратили заведение в бедлам. После этого хозяин вывесил табличку: «Категорически запрещается исполнять танго “El esquinazo”»...

Gallo ciego

Прекрасное танго великого Агустина Барди. Автор увлекался петушиными боями. В одном из них его петух потерял зрение. Барди привез его домой, лечил его, ухаживал за ним и посвятил ему это бессмертное танго.

Quejas de bandoneón

Танго «Quejas de bandoneón » было написано в 1919 году Хуаном де Диос Филиберто. Тройло записывал это танго три раза: 27 сентября 1944 года на «Виктор», в 1952 году на Т.К. и 16 декабря 1958 года на «Одеон». Знаменитые вариации бандонеона Анибаля Тройло не входили в оригинальную версию танго. Они были сделаны Фелисиано Брунелли по просьбе Тройло. Можете проверить это, прослушав записи других оркестров, как например прекрасные версии Карлоса Ди Сарли (1952), Освальдо Пульезе, Хуана Д’Арьенцо, Астора Пьяцоллы, Франсиско Канаро и др. Там эти вариации не фигурировали. Если они и появлялись у Флориндо Сассона, то очень коротко. Что-то похожее исполняли Sexteto Mayor.

Я думаю, что гениальность Тройло как руководителя оркестра проявлялась в том, что он выбирал отличных аранжировщиков, которым он давал свободу, не позволяя им в то же время улететь в музыкальный астрал, далеко от публики. Он точно знал, чего хочет, а это уже половина успеха.

Слушаем внимательно Тройло 1944 года


Сравним с Бьяджи


И с Пьяцоллой

El amanecer

Однажды не рассвете Роберто Фирпо возвращался домой на улицу Риоха после выступления в одном из кафе Ля Боки. Это был 1910 год. Он сел в трамвай. Трамвай был полон гуляк, как и он, возвращающихся домой после бурной ночи и работяг, едущих на работу. Эта встреча двух столь разных групп людей так впечатлило его богемную душу, что он решил написать на эту тему танго.
Но что-то не доставало ему для вооплощения этой идеи, чего-то такого, чего не было в трамвае. Тут, уже возле своего дома, он услышал щебетание птиц, которое и добавило ему вдохновения. Идея вцелом сложилась в голове у Фирпо, но процесс созревания длился очень медленно, почти год, пока он не закончил это танго.Однако Фирпо не забыл птичьи трели того рассвета и включил их в ноты своего танго.

Сегодня злые языки утверждают, что он просто повторил, то что делали Вивальди или Бах в «Пасторальной симфонии». Да и фиг с ними, танго получилось просто класс. А назвал он его «El amanecer»

Bandoneón arrabalero

Уж больно история понравилась. Это танго написано Хуаном Баутистой Деамброджио «Бачича» со словами Паскуаля Контурси. Деамброджио был одним из пионеров танго в Париже. Вместе со скрипачем Эдуардо Бьянко он возглавлял оркестр Бьянко-Бачича. Но согласно Энрике Кадикамо автором «Bandoneón arrabalero» является гитарист Орасио Петоросси.
В 1925 году Петоросси играл в оркестре Бьянко-Бачича. Однажды после выступления в клубе, на рассвете, когда все музыканты разошлись, он попросил Бачичо послушать танго, которое он написал. Бачича неохотно согласился, но по мере того, как он слушал музыку, она все больше ему нравилась.
Tinta Verde

Агустин Барди одно время занимал какую-то должность на железной дороге. Записи в журнал он делал зелеными чернилами, что и побудило его так назвать это прекрасное танго
Слушаем версию Ди Сарли



Tinta Roja

В своем последнем интервью Себастьян Пьяна вспоминал, что «Tinta Roja» самое исполняемое танго из его более чем 500. Изначально это было инструментальное произведение. Ему нужны были деньги на подарок своей барышне и он пошел к знакомому редактору, наиграл ему только что зародившуюся тему и попросил 150 песо в счет будущего издания. Пообещал наутро принести ему готовое танго, хотя на самом деле, ничего еще не было готово.
Honda tristeza

Роберто Фирпо.Один из первых новаторов в танго. Именно с его легкой руки пианино заменило гитару в тангооркестре. Именно он приложил руку к созданию оркестров типика в классическом его виде. Автор множества чудесных произведений, он к 1930-му году настолько разбогател, что бросил музыку. Вот как он это объяснил: «С этими деньгами, которые я получил за записи я чувствовал себя победителем. Все, что я имел, я вложил в ферму. Только за один год я получил миллион песо... Затем Прана затопила мою собственность. Я хотел восполнить эту потерю и попытал счастья на бирже. Там я потерял остатки состояния. Я снова должен был вернуться к прежней работе, создал свой оркестр и начал все заново»...Фирпо снова начал сочинять музыку. Вернулся он с танго под красноречивым названием "Honda tristeza"(Глубокая печаль).

У меня есть только версия Эктора Варелы 1951 года

La puñalada

Орасио Антонио Кастежьанос Альвес, не дойдя до угла улицы, остановился, чтобы расстегнуть рубаху. Летом 1936 года стояла удушающая жара. Свернув за угол, он зашел в кафе Tupí Nambá. Этим вечером зал этого традиционного для Монтевидео клуба был заполнен фанатами, оркестра Д’Арьенцо. Музыканты отдыхали и готовились вновь выйти на сцену. “Ола, Хуансито!”, - поприветствовал он своего друга. “Привет! В следующий наш выход на сцену, у меня для тебя есть сюрприз”,- ответил Д’Арьенцо. Нетерпеливая толпа начала хлопать, требуя выхода музыкантов на сцену. Дирижер взмахнул рукой и музыканты начали играть. Музыку слушали в почти религиозной тишине, только несколько пар рисовали узоры на небольшом пространстве танцпола. В конце исполнения темы, зал взорвался аплодисментами. Д’Арьенцо весело подмигнул удивленному Кастежьаносу, который с трудом узнал в композиции свое танго, но исполненное в ритме милонги. Это было работой Родольфо Бьяджи, который совместно со скрипачом Альфредо Манкусо сделали транскрипцию этого танго в новом ритме. Композиция была записана 27 апреля 1937 года и превратилась в самую успешную милонгу всех времен: “La puñalada”.

23 ноября 1943 года Д’Арьенцо записал диск сорокопятку, который побил все рекорды продаж. Было продано 18 миллионов экземпляров. На одной стороне были записаны бессмертные звуки “La cumparsita”, а на другой захватывающие ритмы “La puñalada”.

Tal vez será su voz

Видимо оберегая нравственность и моральный облик портеньо, правительство президента Перона 14 октября 1943 года приняло резолюцию №06869 в которой ввело цензуру на тексты и даже названия танго, в которых использовалось люмфардо, упоминался секс и алкоголь. Так El ciruja” преаратилось в “El recolector”, знаменитая тема Бриньоло “Chiqué “ превратилась в “El elegante” и тому подобное.
Можно бесконечно перечислять танго, которые попали под топор цензуры. Среди них было и танго Лусио Демаре и Омеро Манси, которое было записано 6 мая этого же года с голосом Рауля Берона. Танго называлось “Tal vez será mi alcohol” и его должны были изъять из продаж потому что считалось, что оно подстрекает к алкоголизму. Танго должны были перезаписали с новым названием “Tal vez será su voz.”.

четверг, 12 апреля 2012 г.

Milongueando en el 40

40-е года справедливо называют золотым веком танго, хотя на самом деле это славное время длилось с середины 30-х до 60-х. Это было время, когда ночные клубы собирали толпы людей с окрестных районов и все они танцевали танго.

Nueve Puntos

Перед тем, как начать играть танго на настоящей скрипке, Пиринчо играл на сделанной из жести от канистры с маслом. Сделал он ее в перерывах от работы разносчиком газет. Пацаны передвигались по городу вися на подножках «трангвая», как звучало название трамвая на конной тяге в устах портеньос конца 19--го века. Эта колымага имела одну регулируемую скорость — рысь упряжки лошадей, управляемую железной рукой компадрита, который правил ими между дудением в горн и причудливыми выражениями. Эти живописные картины были стерты с улиц с приходом нового века. На смену газовым лампам пришли лампы накаливания. Лошадей сменили электрические двигатели. Кучер с горном был заменен на «машиниста», который управлял электрической энергией при помощи коробки передач в кабине. Девятое деление на коробке соответствовало максимальной скорости.

Канаро был умным и амбициозным юношей. С врожденной живостью он отметил изменения в головах танцоров, вызванное ускоряющимся день ото дня ритмом времени: от колымаги с одной скоростью до девятой скорости, которую предложил прогресс. Он решил, что танго пора выразить энтузиазм публики и наступил момент включить девятую скорость. Он не сомневался, что он открывает новую страницу в своей музыке, сконцентрированную в названии, в котором упоминается максимальная скорость, головокружительная и временами смертельная для пацанов-разносчиков, которые как воробьи облепляли трамваи на ходу, даже когда они ехали со скоростью “Nueve Puntos”.

Fuegos Artificiales

Подходил к концу 1913 год. Как и каждый год, несмотря на запреты полиции, праздники проходили под взрывы пиротехники с неизбежным сжиганием магазинов и домов. Чтобы скрыть свою нищету Эдуардо Ароляс одел смокинг с манишкой из блестящего шелка, прикрепленной булавками к лацканам пиджака. Этой ночью он дебютировал в знаменитом квартете Роберто Фирпо на сцене самого крутого клуба «Armenonville».

Zorro Gris

Когда Франсиско Гарсиа Хименесу едва исполнилось 15 лет, он смотрел восхищенными глазами на кумиров танго того времени, мечтая дотянуться до их уровня. Он познакомился и сблизился с культовым скрипачом Рафаэлем Туэголсом. Несколько лет спустя, в 1920 году, Хименес через общего друга получил записку от Туэголса с приглашением прийти вечером в кафе «La Paloma», напротив Палермо, послушать только что сочиненное танго.

Юный поэт пошел в это кафе. Туэголс и его оркестр типика играл на маленькой сцене знаменитого кафе, которое как и известное конвентижьо в Вижье Креспо, носило имя девушки, которая принесла столько страданий влюбленным в нее юношам. Туэголс поприветствовал своего друга озорным аккордом скрипки и понимающе подмигнул ему. Одно танго следовало за другим без перерыва, к удовольствию слушателей. Но публика, которая переполняла клуб, просила немедленно исполнить особенное танго , последнюю композицию Рафаэля: “Zorro Gris”.
Услышав броские аккорды нового танго, Гарсиа Хименес пропустил их через свое богатое воображения и тотчас родились слова, навеянные музыкой. «Не хочу, чтобы танго вышло в издательстве Брейера без слов. Вот, уже все готово», - сказал поэт музыканту, вручая ему только что написанный текст.

Время спустя Гарсиа Хименес показал песню самому Гарделю. «Скажи пацан, у кого ты украл этот текст?», - Гардель не мог поверить, что такой молодой поэт мог достигнуть такого глубокого понимания жизни. Но время показало, что Франсиско Гарсиа Хименес был зрелым и прекрасным поэтом. За первыми стихами последовал бесконечный парад успешных танго, все такие же прекрасные, как и первое: “Zorro Gris”.



«Que Noche!»

Новый век принес с собой промышленную революцию. Человечество получило доступ к новым технологиям, которые позволили летать и путешествовать в автомобилях. В Аргентине, земле обетованной, во главе прогресса шла Большая Деревня, как тогда называли БА. Там раньше других мест появились первые автомобили. Конечно дороги, разбитые телегами и дилижансами, мало подходили для передвижения новым видом транспорта и даже короткое путешествие превращалось в приключение (прямо все как у нас через сто лет). Одним из таких приключений была поездка из Ля Платы в БА в ночь с 22 на 23 июня 1918 года, когда Агустин Барди стал свидетелем редкого явления в этих широтах: сильнейшего снегопада. Барди уже был известным пианистом и успешным композитором. Он выделялся среди своих сверстников точной ритмикой и совершенной гармонией своих мелодий. Барди в своих танго объединял традиции народной и городской музыки, которая выражала чувства людей.

Amurado

В конце 1924 года Хулио Де Каро ежедневно выступал в клубе «Vogue’s» в Palais de Glace. В его секстет входили Франсиско Каро, пианино; Манлио Франсиа, скрипка; Педро Маффиа и Луис Петручелли, бандонеон и Томпсон на контрабасе. Так случилось, что Петручелли покинул секстет и Де Каро должен был найти замену. Кто-то ему порекомендовал молодого парня, который уже делал свои первые шаги в оркестре пианиста Роберто Гоженече. Он прослушал его и спросил:-Как тебя зовут, парень?
-Меня зовут Педро Бланко и для меня большая честь играть в оркестре Де Каро. Я сводный брат Лауренсов, которых вы знаете по Монтевидео. Но выступление вместо Петручелли и игра рядом с Маффиа меня пугает.
-Оставь свои страхи, дружок. Ты позанимаешься со со мной несколько дней. Жду тебя завтра у себя с твоим бандонеоном. Для поддержания традиций фамилии и в честь профессионального крещения тебя будут звать Педро Лауренс.

Duelo Criollo

Перу Хуана Мануэля Гарсиа Феррари (псевдоним Лито Бажьардо) пренадлежит более 600 текстов танго, вальсов, ранчер, но только одного этого танго хватило бы для увековечивания его имени. Он сам это признал, подбивая итоги своей жизни, когда «снега времени» посеребрили его виски: Я познакомился с Хуаном Рессано в 1927 году в доме музыкаанта Дона Фернандо Малеанди. Однажды популярный маэстро пришел ко мне, чтобы попросить меня написать стихи для танго, которое должно было принимать участие в конкурсе, организованном компанией «Discos Nacional». Предстаплять его должны были Франсиско Канаро и певец Чарло. Мы начали тщательно работать, ведь речь шла состязании с настоящими асами танго, в незнакомой для нас среде. Название мы взяли из рекламы набора ножей, которая демонстрировала острые ножи, скрещенные словно в драке. Мы обратились к провинциальному пессимизму: «все в руках Божьих». Однажды мы получили хорошие новости: наше танго было отобрано на конкурс.

Mi Dolor

В 1915 году двое пацанов в коротеньких штанишках вызвали сенсацию в «Bar Iglesias» на улице Корьентес. На скрипке блистал Каэтано Пульизи, на бандонеоне плел кружева Карлос Маркуччи, который обучался секретам перламутровых кнопок у немца Артуро Бернштейна. Позже его родители переехали на юг в Вильде и юный бандонеонист вынужден был сменить сцену для своих выступлений. Затем была встреча с другим парнем, Раймундо Орси, который разделял увлечение скрипкой и футбол. Он позже даже играл за сборную Италии. Им аккомпанировал гитарист Риверол. Трио выступало в кафе «Ferro», где юный Маркуччи получил шок на всю жизнь, когда нажравшийся джина местный гуапо или гопник по нашему, не согласился с репертуаром трио и при помощи пистолета устроил им битву при Сан Квентине. Последнее, что видел Карлос перед тем, как потерять сознание, исчезающий вдали свой бандонеон. Затем он занимался скрипкой в консерватории и даже выступал с оркестром классической музыки. Но это длилось не долго: смычок, скрипичные трели и... отсутствие души. Потому что в его душе жил первый бандонеон, вибрации которого радовали своим танго публику в кафетинах. Вскоре он растягивал на коленях новый инструмент, который так поразил Париж в историческом туре Канаро в 1925 году.

Organito de la Tarde

В 1924 году звукозаписывающая компания Макса Глюксмана гешила проводить ежегодный конкурс среди авторов и композиторов танго. В течение десяти лет конкурс определял их вклад и заслуги в танго. Однако по странному стечению обстоятельств или лучше сказать из-за несовершенного механизма голосования, часто лучшие произведения занимали более низкие места, чем посредственные. Оркестром конкурса был оркестр Роберто Фирпо и танго соревновались в музыкальном стиле только этого оркестра, без текста, даже если он был, потому что в оркестре тогда не было певца. Свои голоса публика отдавала, заполнив именем фаворита талон к входному билету и опустив его в урну возле выхода.

В этом первом конкурсе безусловными фаворитами конкурса, которые собрали урожай голосов, стали Франсиско Канаро и Панчо Ломуто с “Sentimiento Gaucho”, первый и “Pa’ que te acordés”, второй. Третье место заняло танго 18-летнего юноши Катуло Кастижьо, который помимо музыки занимался боксом и был чемпионом в весе пера. Однако его кулаки были расжаты, демонстрируя умелые пальцы скрипача и пианиста, которые смогли создать такое прекрасное танго как “Organito de la Tarde”.

Buen Amigo

Середина второго десятилетия 20-го века. Дон Хосе Де Каро, уважаемый учитель музыки, открывает свою консерваторию в баррио Сан Тельмо, внеся туда ценные знания двух поколений Де Каро. Один из его сыновей, Хулио уже испытал на себе строгую науку Дона Хосе и стал прекрасным музыкантом, но ему нравились танцевальные ритмы танго. Молодой Де Каро сбегал с друзьями в старый клуб «Palais de Glace», где выступол квартет Роберто Фирпо, в котором блистал смычок великого Тито Рокатальята. Подельники Хулио по походам в клуб рассказывали всем, что этот элегантный парнишка с ясными глазами и орлиным носом - прекрасный скрипач. Это привело к тому, что Фирпо пригласил его на сцену. Тито Рокатальята вручил ему свою скрипку и парень должен был подыграть одному произведению, которое Фирпо только что привез с соседнего берега. Это была “La Cumparsita”. Хулио играл с редким мастерством, хорошим вкусом и настоящими эмоциями портеньо из Сан Тельмо. Это скрипичное соло юноши положило начало его отличной карьере в качестве исполнителя и плодовитого композитора.Так взошла звезда Хулио Де Каро, которая никогда его не покидала.

Однажды жене друга Де Каро понадобилась операция. Тот не имел средств для оплаты. Де Каро обратился к своему другу врачу Рикардо Финочетто. Тот с блеском провел сложную операцию и спас женщину. «Как я могу расчитаться с тобой?»,-спросил Де Каро,- «Одним танго»,- просто ответил доктор. В благодарность была написана одна из лучших мелодий Де Каро и которая не могла называться иначе как «Buen Amigo».

Tierra Querida

Хулио Де Каро со своей скрипкой ступил на длинный путь музыканта танго, полный печали и разочарований, когда ему едва исполнилось пятнадцать лет. Этот путь привел его к триумфу, несмотря на суровую критику. Свежий и новаторский стиль молодого скрипача произвел глубокое впечатление на слушателей и его слава перешла границы Аргентины. Так в апреле 1927 года бразильский импресарио Хуан Карлос Пинто пригласил Де Каро на презентацию в Рио Де Жанейро. Это предложение Де Каро, из-за обязательств в родном городе, вынужден был элегантно отклонить, заломив астрономическую сумму в две тысячи песо за ночь. Однако, ко всеобщему удивлению, через день пришла телеграмма с подтверждением контракта и билетами на переезд. Презентация в известном отеле собрала сливки высшего общества и прошла с ошеломляющим успехом. Две недели, предусмотренные контрактом, превратились в месяцы. Уже наступил август и тоска по родной земле, одним безсоным утром, вылилась в прекрасную музыку, ноты которой Де Каро записал на листке бумаги. Утренний сон Де Каро был прерван в полдень следующего дня рычащими звуками бандонеона Педро Лауренца, который исполнял записанные недавно аккорды, вызывающие в памяти образы далекой родины: танго “Tierra Querida”.
Этим магическим танго Де Каро выразил свои чувства на универсальном языке музыки. Чувства, в котором отразилась тоска по любимой земле: “Tierra Querida”.



Pavadita

С далекого 1913 года, когда он первый раз поднялся на сцену кафе «Националь» рядрм с пианистом Агустином Барди и скрипачом Эдуврдо Монелосом, Ансельмо Айета ступил на путь, полный любви к музыке и своему бандонеону, перламутравыми кнопками которого он овладел в полной мере. Кульминация его карьеры наступила, когда он возглавил свой оркестр и включал в свой репертуар свои произведения, которые становились хитами. Его знали и любили коллеги по цеху.

Pregonera

В 1907 в Париже высадился десант пионеров танго во главе с Анхелем Вижьольдо, Альфредо Гобби и Флорой Родригес. Новый жанр произвел сенсацию. Позже Айн и Рикардо Гуиральдес раскрыли секреты очо и медиалуна французам и вся Франция “Belle Epoque” двигалась в ритме “Le Tangó”, которое вернулось на родину триумфатором. Когда в танго стихи соединились с музыкой, то пел его «окреоленый» француз Карлос Гардель и успех был обеспечен, хотя не для всех певцов, музыкантов и танцоров путь был усеян розами. Париж был полон танго, но и платил той же монетой, вдохновляя поэтов парижскими темами."El Latín Quartier", "Los castaños otoñales", "La tristeza de Montmartre", "Mimí", Griseta", "Madame Ivonne"... пейзажи и персонажи Города Света нашли свое отражение в танго.


Milonguero Viejo

В те годы, когда танго уже завоевало огромную популярность, появилось такое количество музыкантов и оркестров, что родилась пословица: музыка — это искусство координации графиков. Забавная фраза касалась многочисленных выступлений каждого оркестра в разных клубах, что заставляло музыкантов постоянно переезжать с места на место. Некоторые дирижеры шли на хитрость и нанимали несколько составов оркестров, которые в разных клубах ждали появления своего дирижера, чтобы начать свое выступление.

Освальдо Фреседо был одним из этих дирижеров. Очарование уникальным звучанием оркестра и профессионализмом его музыкантов привело молодого пианиста Карлоса Ди Сарли в один из этих оркестров. Различные обстоятельства помешали его дебюту в оркестре Фреседо, но время спустя благодарность и восхищение, которое испытывал Ди Сарли к Фреседо, подтолкнули его к созданию произведения, которое завоевало любовь и популярность среди исполнителей танго и танцоров: танго, которое имело два названия “Porteño Triste” y “Milonguero Viejo”.


Esta noche me emborracho

К концу первой мировой войны богемная жизнь в БА била ключом. Армандо Диссеполо, известный театральный автор, привел за руку своего совсем юного брата Энрике Сантоса на улицу Корьентес. Тот очень хотел стать актером. Худющий, невысокий, с огромным носом, сияющими глазами, перед которыми у него постоянно мерцали искры, все указывало на анемию. Сын музыканта и музыкант в душе, он утолял свой голод , играя на гуслях (guzla-прикол), сделанных из банки из-под масла (как Канаро). Играл он страстно в одиночестве, прячась в деревянной коморке. Играл и размышлял...пока не пришел к основному своему выводу: танго — это печальные мысли, которые можно станцевать.

Canaro en París

 1925 году танго пришло в Париж, который в те года считался столицей культуры. 23 апреля этого года, оркестр Франсиско Канаро выступал в Dancing Florida на Рю Клиши. Так как французские импресарио не представляли себе, что такое оркестр типика, то вырядили Канаро с компанией в неудобные костюмы гаучо с мачете за поясом. Концерты прошли с огромным успехом и зал был переполнен каждую ночь, а столик нужно было заказывать задолго до представления. Этот оглушительный успех нашел свое отражение в прессе, где новости сопровождались огромными заголовками.


Canción desesperada

Энрике Сантос Диссеполо уже добился определенного признания как автор и композитор произведений, которые заставляли вибрировать самые интимные струны в душах любителей танго. Он не нажил состояния, но мог себе позволить некоторые излишества типа поездки в Старый Свет на остров Мальорка в 1945 году. Там он имел возможность посетить монастырь Вальдемоса, чьи многовековые стены могли поведать историю трагической любви пианиста Федерико Шопена и романистки, которая подписывала свои произведения как Жорж Санд. Мистический дух Диссеполо чувствовал как монастырскую тишину нарушал тревожный звук пианино, на котором Шопен изливал свою глубочайшую боль. Этот трогательный образ продиктовал поэту слова и музыку, которые превратились в танго «Canción desesperada».

среда, 11 апреля 2012 г.

  Sin palabras

В 1945 году Либертад Лямарке со своим мужем Альфредо Малебра вынуждены были поселиться в Мексике из-за конфронтации с набравшей силы Эвой Дуарте. Оттуда музыкант отправил телеграмму поэту Диссеполо с просьбой написать танго для следующего фильма, в котором должна бала сниматься жена. Диссеполо ответил, что не пишет на заказ, но настойчивые уговоры подействовали и поэт управился за месяц-срок для него невиданно короткий. Стихи, полные болезненных упреков, положили на музыку Мариано Мореса. Наконец тема была включена в фильм «Romance Musical», последний фильм Лямарке в Аргентине. Премьера состоялась 22 января 1947 года в кинотеатре «Normandie» в Мар дель Плате, где на экране впервые прозвучали ритмы танго Sin palabras

Así se baila el tango

  В 40-х годах началось массовое увлечение танцем танго. На танцполах всех клубов, в салонах, в семейных домах и даже на улицах — массово танцевали везде, хотя скорее эволюция проходила в количестве, а не в качестве танцевания. Забитые публикой танцполы оставляли мало места для развития сложной хореографии и даже можно сказать, что фигуры были запрещены в небольших салонах. Сложные элементы танца оставались уделом избранного круга профессиональных танцоров. Конечно немедленно появилась критика от тех, кто помнил золотые годы, когда танго сияло во всем великолепии в ногах креативных танцоров прошлого. Так появилось танго Элиаса Рубинштейна (под псевдонимом Элиас Рандаль )на стихи Элисардо Вильи, которое с ошеломляющим успехом исполнил Альберто Кастижьо.

Esta noche de luna

Хосе Гарсиа, дирижер Los Zorros Grises приехал в отель “Vicente López”, чтобы встретиться со своим другом Эктором Доминго Марколонго, который был певцом в оркестре, выступавшем в санатории “Якорь”. - Я тебе принес партитуру одной темы, чтобы ты написал стихи для нее,- сказал Гарсия, хорошо зная точность и остроту пера Эктора, который уже написал множество стихов для разных композиторов под именем Эктор Марко. Поэт и певец небрежно взял партитуру и вышел на сцену для исполнения следующего номера. Прошло несколько дней. Однажды ночью, в антракте между номерами, поэт вышел прогуляться по берегу реки, в спокойных водах которой отражалась огромная полная луна. Как хороший поэт он немедленно вдохновился этим зрелищем и начал напевать мелодию своего друга. Медленно с его губ слетали слова, которые он искал. Они складывались в рифмы, которые в конце концов превратились в стих.

Barajando

   Достаточно культурный и исключительно поэтически одаренный Эдуардо Эскарис Мендес, считался достойным учеником поэта и рецидивиста Андреса Сепеда, о котором говорили, что он все свои стихи написал в тюрьме и которого зарезали на бульваре Колон. Мендес много лет провел в казино и ночных клубах, хотя говорят, что годы спустя он продавал книги на Пляса Ляважье. Беспорядочная жизнь, которую он вел позволила ему набраться богатого опыта, но мешала ему создавать произведения высокого полета. Некоторые из его стихов были положены на музыку различными композиторами, но творческий союз с музыкантом Николосом Ваккаро сделал возможным создание целого ряда произведений, некоторые из которых стали весьма популярными.

Cuartito Azul

Это было время мечтаний. Со своей скромной и крошечной крепости, расположенной на улице Террада 2415, Мариано Мартинес наблюдал бесконечный парад прекрасных мелодий, которые исполняли празднично одетые музыканты из шикарных оркестров. Он уже добился некоторой популярности, аккомпанируя на пианино сестрам Морес, с одной из которых, Мирной, он поменялся фамилиями, что было принято в артистической среде. Но неуловимая слава упорно сопротивлялась легкому завоеванию и путь к ней был непрост для молодого пианиста, который проводил свой досуг, украшая свою квартирку. Часто в слой извести он добавлял кубик синьки, отчего стены получали странный и поразительный вид голубого мрамора.

El bulín de la calle Ayacucho

  В начале 20-х годов в баре по адресу Ажьакучо 1443, принадлежавшему издателю Хулио Корну, по пятницам собиралась теплая танговская тусовка. В маленькой конуре в глубине бара проводил свое богемное время Селедонио Эстебан Флорес. Завсегдатаями были братья Хосе и Луис ервидио, певец Хуан Фульинити, гитарист Эмилио Сола, певец Франсиско Мартино, повар Сьясиа со своим помошником Паганини и другие друзья-артисты.

Pa’ lo que te va a durar”

Я бы не ставил это танго на милонге, но его история мне показалась очень интересной.

Большим сюрпризом для Доньи Росарио Акосты было получить по почте партитуру танго своего мужа Гильермо Десидерио Барбьери. Дело в том, что ее муж погиб в трагическом инциденте в Медельине, в котором погибли Гардель, Ле Пера и другие музыканты, участвовавшие в том последнем туре. Партитура была записана незадолго до аварии. Слова для танго написал Селедонио Флорес и прислал их Гарделю в начале тура, который охватывал всю Южную Америку, а закончиться должен был в БА. Там Гардель думал представить публике новое танго, музыку к которому написал Барбьери. Партитуру отправили по почте, чтобы к их приезду танго было должным образом зарегестрировано.

вторник, 10 апреля 2012 г.

El cencerro
 
 Старый театр на улице Пуэйррэдон, 1461 превратился в Академию танца El Olimpo, где можно было потанцевать за 10 центов с местными танцорами. Танцоры соперничали между собой в демонстрации умений выписывать фигуры. Один демонстрировал очо, другой коронную прогулку. Все это очень вдохновляло молодого пианиста Хосе “Гажьего” Мартинеса, который исполнял танго с маленькой высокой сцены. Ему вторили скрипка Франсиско Канаро и рычащий бандонеон Педро Полито. Каждое представляемое танго шумно принималось публикой. В этот раз хозяин клуба взял мегафон и объявил, что трио представит новое танго, написанное Мартинесом.

Corazón

  Идем, я тебя ему представлю. Когда он не у микрофона и не репетирует, то приходит сюда, чтобы что-то перекусить,-говорил Каэтано Пульизи своему другу Эктору Марколого, направляясь в кафе на Маипу,555, находящемуся по-соседству с радио El Mundo. Дело в том, что Эктор попросил своего друга познакомить его с маэстро Карлосом Ди Сарли, зная, что Каэтано дружил с маэстро с 1937 года, когда они играли вместе на этом радио в Трио №1. Ди Сарли там заменял на пианино Хуана Карлоса Кобиана, Пульизи играл на скрипке, а Сириако Ортис на бандонеоне. При знакомстве с маэстро, Марколого высказал свое восхищение неповторимым стилем Ди Сарли и сказал, что ему, как поэту и певцу, было бы интересно написать стихи на музыку маэстро. Тогда Ди Сарли вручил поэту партитуру танго, которое еще не имело названия.

 Cuando llora la milonga

Танго уже триумфально прошло по сценам Европы и дерзко вернулось в свой родной город, чтобы быть принятым обществом, которое сначала полностью отвергало его. Поэты и музыканты произвели бесконечное количество тем, которые удовлетворяли ожидания публики и композиторы вынуждены были хорошо потрудиться, чтобы соревноваться с высоким уровнем, который был достигнут. Случилось так, что Хуан де Диос Филиберто, который уже имел оглушительный успех и дал миру произведения непреходящей ценности, лично пришел к поэтессе Марии Луизе Карнежьи, которая отважилась писать танго. Он попросил ее написать слова для своего последнего танго. 

   Женщина написала несколько вариантов, которые не удовлетворяли требованиям композитора. Наконец появился окончательный вариант, который в этот раз не нравился поэтессе, которая подписала произведение псевдонимом Луис Марио (так звали ее сына). Она писала: «Это самые мои популярные стихи, но они мне не нравятся. Я должна была написать их , потакая невзыскательному вкусу композитора». Тем не менее команда композитора и поэтессы создала отличную историю аррабаля, которая, как водится в подлинных танговских историях, была написана острием ножа и называлась
Cuando llora la milonga.

 Текст действительно приметивненький об очередных разборках на ножах. Литературный вкус композитора может и был невзыскательным, но музыка получилась что надо. Одно из моих любимых танго. Прикольно, что за эту работу поэтесса получила больше денег, чем за восемь своих высокохудожественных книг.




Cuando llora la milonga

Таго 1927
Музыка: Хуан де Диос Филиберто/Juan de Dios Filiberto
Слова:Мария Луиза Карнежьи/ María Luisa Carnelli

Sollozó el bandoneón
congojas que se van
con el anochecer.
Y como un corazón,
el hueco de un zaguán,
recoge la oración
que triste dice fiel mujer.

Lloró la milonga,
su antigua pasión,
parece que ruega
consuelo y perdón.
La sombra cruzó
por el arrabal
de aquel que a la muerte
jugó su puñal.

Dos viejos unidos
en un callejón,
elevan las manos
por su salvación.

Y todo el suburbio,
con dolor,
evocan un hondo
drama de amor.
Conmovió el arrabal
con largo estremecer
el toque de oración.

Con gran pena y sentimiento
dolor sentimental
embarga a la mujer
en tanto el bandoneón
reza de un querer

Танго “Poema”

   Поездка длилась уже много часов. Разговоры, прерываемые хохотом, постепенно затихли. Одни впали в глубокую задумчивость, другие начали дремать, убаюканные монотонным гулом машины. Обширные гастроли группы аргентинских музыкантов, которые привезли танго в Старый Свет, продлились дольше, чем планировалось. Дело в том, что новый жанр очень хорошо принимала публика во всех странах, где они побывали: Испании, Португалии, Франции, Англии и Италии, а сейчас они отправлялись в Германию.


Танго «La yumba». Предвестник авангарда.

     Танго «La yumba» уже почти семьдесят лет. Это одно из самых знаковых танго в истории популярной музыки БА. Слово «yumba» ни из местного наречия, ни из африканского. Это звукоподражательный возглас, созданный Освальдо Пульезе для описания ритмики своего оркестра. Пульезе начал исполнять это танго с 1943 года. Однако записал его только 21 августа 1946 года.

Привет, тангоманы!

Вот я наконец собрался сделать свой блог про танго и не только. Информации собралось много, уже и сам не могу найти то, что уже сделал. Здесь попробую все систематизировать. В основном в блоге буду выкладывать мои переводы из разных источников. Так как источники информации разные, то и информация может повторяться или даже быть противоречивой.Моя задача собрать в одном месте как можно больше информации по танго. Информацию можно будет разделить на такие направления: история танго; тангодетали: история создания произведений, любопытные факты; оркестры; дирижеры; певцы; поэты; диджейство и др. В добрый путь!