"Чтобы стать хорошим танцором танго необходимо влюбиться в эту музыку."

Carlos Pérez


суббота, 12 мая 2012 г.

La Morocha

Рождество 1905 года. В конфитерии Рончетти на углу Ляважье и Реконкисты флейтист и танцор Энрике Саборидо играл на празднике первые танго. Когда пришел его друг Анхель Вижьольдо, Саборидо наигрывал мелодию, которая спонтанно лилась из его инструмента, подобно струйке чистейшей свежей воды.
“Что ты играешь?” “Ничего...мотив, который мне только что пришел в голову, когда я перебирал клавиши”. Вижьольдо послушал несколько мгновений запоминающуюся мелодию и тут же начал строчить перве строфы наивных стихов... Он подумал о Флоре Родригес, жене Альфредо Гобби. Через некоторое время певица спела и записала эту тему … и понеслось: песню играли танговские оркестрики и большие оркестры, дети в семьях играли ее на домашних пианино, а шарманщики разнесли ее по всему городу, передавая мелодию и слова песни из уст в уста, мелодию “La Morocha”.

Годы спустя “La Morocha” превратилась в посла танго. Фрегат “Sarmiento” взял на борт 5000 экземпляров партитуры танго, оставляя в каждом порту броский ритм 2х4. Скромное, как и его колыбель, примитивное танго “La Morocha” навсегда покорило сердца любителей танго всего мира.





La morocha

Танго 1905
Музыка: Энрике Саборидо / Enrique Saborido
Letra: Анхель Вижьольдо / Ángel Villoldo

Yo soy la morocha,
la más agraciada,
la más renombrada
de esta población.
Soy la que al paisano
muy de madrugada
brinda un cimarrón.

Yo, con dulce acento,
junto a mi ranchito,
canto un estilito
con tierna pasión,
mientras que mi dueño
sale al trotecito
en su redomón.

Soy la morocha argentina,
la que no siente pesares
y alegre pasa la vida
con sus cantares.
Soy la gentil compañera
del noble gaucho porteño,
la que conserva el cariño
para su dueño.

Yo soy la morocha
de mirar ardiente,
la que en su alma siente
el fuego de amor.
Soy la que al criollito
más noble y valiente
ama con ardor.

En mi amado rancho,
bajo la enramada,
en noche plateada,
con dulce emoción,
le canto al pampero,
a mi patria amada
y a mi fiel amor.

Soy la morocha argentina,
la que no siente pesares
y alegre pasa la vida
con sus cantares.
Soy la gentil compañera
del noble gaucho porteño,
la que conserva el cariño
para su dueño.

Комментариев нет:

Отправить комментарий